首页 養狗不易,豹豹嘆氣 书架
设置 书页
A-24A+
默认
第29頁
上一页 目录 书签 下一章

小狗幾乎每日都要挨著美洲豹休息會兒。

離開洞穴以後,克勞德的視野便不再那麼逼仄,能夠遊走得地方也要更多。因為有凱撒在,他偶爾還能無所顧忌地跑到更遠些的地方。

這天,克勞德不知從哪兒叼來了許多樹枝,將他們經常小憩的那塊岩石周邊圍了起來。

凱撒有點無語:「你這是幹什麼?」

克勞德興致勃勃地:「汪汪!」築巢!

動物們都有築巢的習慣,但大貓向來隨性,這些對凱撒來說都是可有可無的東西,不太重要。

凱撒依然懶洋洋地躺著,看著身邊忙前忙後的小狗道:「別白費力氣了,我不需要。」

「嗚?」為什麼?

克勞德不明白:「我看樹上的鳥兒們都是這麼做的呀?」

小狗在曠野上待了幾天,漲了點知識。

但顯然,不多。

凱撒氣得前爪暴起,險些把肚子底下的岩石刻出幾道白痕。

鳥兒築巢那是為了待產下蛋!

我是嗎!

第20章 鍾意就是喜歡,喜歡就是鍾意……

凱撒看起來很不高興,克勞德歪著腦袋,不明白他為什麼生氣。

小鳥難道不可愛嗎?

凱撒覺得跟狗子解釋不通,就讓克勞德到一邊去玩,要麼回洞穴里去找黛綺絲那幾隻幼崽,總之不要打擾他午休。

小狗沖大貓的背影委屈地嚶嚶兩聲,但是凱撒已經睡下了,壓根兒沒想理他。

沒關係,聰明的小狗很快自己哄好了自己。凱撒不搭理他,他就自娛自樂地啃樹枝玩,克勞德最近總覺得牙痒痒,沒人察覺的情況下,小狗已經到了快換齒的時候。

美洲豹敏銳地察覺到動靜,他掀開眼皮,看見身邊吭哧吭哧咬樹杈的幼崽。

小呆瓜。

凱撒又愉悅地把眼睛閉上了。

克勞德獨自趴在石墩的陰涼處,不知不覺磨掉好幾根樹枝。就在他拋棄被自己咬得支離破碎的木棒,去銜下一根的時候,克勞德注意到有隻通體靛青的鳥在逐漸向他靠近。

那是一隻緞藍園丁鳥。

常年的飛行讓鳥類不再適應地面的行走,他輕巧地蹦了幾下,看起來鬼鬼祟祟的。克勞德歪起頭,不知道對方想做什麼。

園丁鳥跟克勞德保持了一定的安全距離。

只見他伸長脖子,探過來,輕輕用喙咬住一根樹枝。然後在克勞德沒反應過來的情況下,搶了就跑!

——是小偷!

小狗一驚,連樹枝都顧不上啃了,一骨碌從地上爬起來,沖園丁鳥跑路的方向吠叫兩聲:「汪汪!」抓小偷!

他看了一眼躺在岩石上的凱撒,大貓睡得不省人事,克勞德著急地原地咬了兩圈尾巴,最後果斷地追了上去。

「汪汪!」小偷,別跑!

園丁鳥的巢築在平坦地帶,與凱撒平時活動的土坡有著一段落差,克勞德只顧著抬眼去瞧鳥兒飛行的軌跡,絲毫沒注意腳下的情況,一時踩了個空。

他稀里糊塗地滾下去,保齡球似的,撞出個全壘。

好在阿拉斯加天生皮毛厚實,再加上這平原多是沙土,克勞德頭暈眼花地趴在地上,倒是沒怎麼樣。

那隻園丁鳥卻大驚失色,環著自己已經夷為廢墟的巢,哀叫道:「我的房子——」

克勞德晃晃悠悠地爬起來。

園丁鳥這時看見始作俑者,頓時憤怒地撲上去,給了他幾腳:「我房子塌啦!我房子塌啦!都怪你!都怪你!我的房子——」

上一页 目录 书签 下一章
首页 书架 足迹